Szálltam rózsaszín lovon

Szálltam rózsaszín lovon

22 új fordítással bövül a kötet a kétnyelvűsége mellett. A Kocsmás Moszkva-versek, az Isadora-Duncan-hez szóló művek, a "duhajkodástól búcsúzó" versek és a Perzsiába menekülni vágyódó, de csak Grúziáig jutó Jeszenyin "Nem jártam még Boszporusz-vidéken" kezdetű költeménye is megtalálható a könyvben. A legismertebb orosz impresszionista költő versei ma is gyönyörűek.

Ossza meg velünk véleményét erről a könyvről!