A szerelem elvakít

A szerelem elvakít

Fordította: Karinthy Frigyes és Tandori Dezső. A kötet változatos figurákat felvonultató rövidebb novellákból áll. A néha tragikus elemeket tartalmazó, de többnyire inkább szórakoztató, ugyanakkor mindig fordulatos, öteletes s (ahogy annak idején mondták) indiszkrét cselekményt egy-egy szereplő elbeszéléséből ismerjük meg. Válogatásunkban a novellákat Wedekind néhány verse egészíti ki.

Ossza meg velünk véleményét erről a könyvről!