Kortárs olasz írók hat könyve egy csomagban

AKCIÓ Kortárs olasz írók hat könyve egy csomagban
Kortárs olasz írók hat könyve egy csomagban - adatlap
Kiadás éve: 2011-2016
Borító: 4 keménytáblás, 2 puhatáblás
16,260 Ft-os megtakarítás!:) Most 86%-kal olcsóbb!
Eredeti ár: 18,760 Ft
Könyvudvar ár: 3,650 Ft Akciós ár: 2,500 Ft
Darab: Kosárba tesz
20 éve változatlanul
a legalacsonyabb árak
Megrendelését akár
ingyenes szállítással is kérheti!
Több mint 43 ezer
Facebook rajongó
Biztonságos kapcsolat adatait bizalmasan kezeljük

A csomagokat csak online rendelésre állítjuk össze, nincsenek elkészítve a Könyvudvarban. Kérjük, hogy bolti átvétel esetén is küldjön előre rendelést!

A csomag tartalma (a linkek új ablakban nyílnak):

  1. Hitler után a második legnagyobb művész
  2. A tengerben élnek krokodilok
  3. Valami írás
  4. Harag-várak
  5. A történelem
  6. Emmaus

A csomagban lévő hat könyv rövid leírása:

Hitler után a második legnagyobb művész:
Poposabb, mint Andy Warhol, excentrikusabb, mint Salvador Dalí, zseniálisabb, mint Marcel Duchamp – Max Fontana, aki a kritikusok szerint „a világ legnagyobb festője", véletlenül lett sikeres negyvenévesen, éppen azon a napon, amikor eldöntötte, hogy eldobja életét, mert csődtömegnek érzi magát. Akkor átalakul: zöld Hitler-frizurát, náci sapkát, Nike cipőt visel. Megközelíthetetlen, akár egy rocksztár, szeszélyes, mint egy hollywoodi díva, kellemetlen és provokatív, pusztán mert úgy tartja kedve, és odáig megy, hogy festői példaképeként Adolf Hitlert jelöli meg. Ám van egy gyengéd oldala is: a kis Martina, az élettársa, aki siketnéma, és jelnyelvvel kommunikál. Massimiliano Parente 1970-ben született Grossetóban, jelenleg Rómában él.

A tengerben élnek krokodilok:
Enaiatollah Akbari igaz története Fabio Geda író, újságíró, szívesen foglalkozik problémás fiatalokkal. 2010-ben jelent meg A tengerben élnek krokodilok c. könyve, mely több díjat is kapott. A sikerkönyv szívszorító és szívet melengető történet egy kisfiúról, aki Afganisztánban született. Születésének időpontja csak hozzávetőleges, hiszen azokban a régiókban ma is kevesen tudnak írni-olvasni, nincs anyakönyvezés, de ha lenne is, sokra nem mennénk vele, hiszen az iszlám időszámítás más utakon jár, mint az európai: Afganisztánban ma 1431-et írnak. A kisfiúnak lapos orra, mandulavágású szeme volt, ezek a lakosság ötödét kitevő, síita felekezetű hazara nemzetség külső jegyei. A hazarák mindig is másodrendű emberek voltak a saját hazájukban, szolgálták az "elsőrendűeket", rendszerint a többségi szunnita felekezetű pastu nemzetiséget, akik létrehozták az évszázad egyik legborzalmasabb és legembertelenebb diktatúráját, a terrorista tálib köztársaságot. A kisfiú apját, egy áruszállító kamion sofőrjét a banditák elfogják, megölik, az árut elrabolják. Az árutulajdonosok, a "munkaadók", akik persze pastu nemzetiségűek, ezt nem hagyják annyiban, a kárt ugyan a halott áldozat nem tudja megtéríteni, de a közvetlen leszármazottak igen. Az áldozat fiúgyerekét elfogni, rabszolgaságba dönteni megszokott kártérítési forma ma is. Az akkor kb. 10 éves kisfiú élete, szabadsága lett a tét. A kisfiú édesanyja kiszöktette őt Afganisztánból Pakisztánba és ott magára hagyta. Itt kezdődik Enaiatollah Akbari modern odüsszeája országokon és éveken át. Hosszú évekbe telik, míg átvergődik Pakisztánon, Iránon, Törökországon és Görögországon, minden munkát elvállal, volt utcai árus, feketén foglalkoztatott segédmunkás is. Végig tartja magát a "hármas parancsolathoz", amit anyja kötött a lelkére a búcsú pillanataiban: nincs kábítószer, nincs fegyver és nincs lopás. (forrás: Falconarius (Balogh István) Apáczai Könyvtár)

Valami írás:
Róma, a '90-es évek eleje. Miközben a XX. század álmai immár menthetetlenül leáldozóban vannak és Olaszországban Berlusconi veszi át a hatalmat, egy kissé cinikus, naiv író, aki egyszerre meggondolatlan és mély érzésű, végre munkát talál egy levéltárban, a Pier Paolo Pasolini Archívumban. Egy nyomasztó, római belvárosi palota mélyén, dokumentumok kusza tömegét őrzi a jobb napokat látott színésznő, Laura Betti, aki az olasz író-költő, filmrendező kizárólagos szellemi örökösének tekinti magát. Az ifjú író számára ez a találkozás hol gyötrelmes, hol szépséges, de mindenképpen gyümölcsöző szellemi kalandnak bizonyul. A Valami írás a megszállottságról is szól, Laura Betti - aki Pasolini Teoremájában a szentté lett szobalányt alakította - sajátos viszonyáról Pasolinihez, a művészhez és az emberhez, ahhoz a szellemi örökséghez, amelyet a XX. századi olasz irodalom és filmművészet egyik legnagyobb hatású és legellentmondásosabb alakja hagyott az utókorra. A könyv ezenkívül egy egész korszak, a múlt század '60-as, '70-es éveinek története is, búcsú a kamaszkori ideáloktól, egyfajta beavatástörténet: Pasolini utolsó befejezetlenül maradt regényének, az Olajnak a felkavaró erejű interpretációja. Emanuele Trevi könyve az eleusziszi misztériumok jegyében kétszer is elvezeti az olvasót Görögországba: előbb mint Pasolini Olaj című kötete görögországi megjelenésének krónikása, majd pedig a szerző saját beavatásának elbeszélése által.

Harag-várak
Van egy város, Quinnipak. Benne él a legszebb ajkú asszony, a titkát mélyen őrző Jun. A leghálásabb férj, Rail úr. Olyan hálás, hogy a feleségét megajándékozza Elisabethtel. Egy mozdonnyal. Itt él a legtalálékonyabb muzsikus, Pekisch úr, a humanofon feltalálója. Apja zakójában ott cseperedik Pehnt, míg egyszer csak hirtelen bele nem nő a zakóba. És idelátogat Hector Horeau, a kristálypalota megálmodója. Európának egy boldog századában vagyunk, az illúziókéban, amikor az emberek megmámorosodnak találmányaiktól, még nem tudják, hogy ezek milyen veszélyt hordoznak. Vannak szelíd tündérmesék, ilyen volt a Selyem, a Harag-várak viszont rakoncátlan, buja tündérmese.
Alessandro Baricco 1958-ban született Torinóban. Filozófiai és konzervatóriumi tanulmányai után jeles napilapokban közölt kritikákat, a televízióban is kipróbálta magát, majd kreatív íróiskolát alapított. Sokszínű személyisége műveiben is tükröződik; egyedi hangú, stílusjátékokban gazdag írásait több mint két tucat nyelvre fordították le, film- és színpadi adaptációk születtek belőlük. Baricco a kortárs olasz irodalom legizgalmasabb alkotója; számos elismerés mellett a Viareggio- és a Medicis-díjat is magáénak tudhatja.
Volt egy férfi, aki ide-oda utazgatott, s mielőtt hazatért, bársonydobozkában érkezett egy ékszer. A nő, aki várta a férfit, kinyitotta a dobozt, megpillantotta az ékszert, és tudta, hogy nemsokára hazajön a férfi. Az emberek azt rebesgették, hogy ajándék van abban a dobozban, minden szökésért valami értékes ajándék.

A történelem:
E ​lírai történelmi tabló egy kegyetlen, de nyugalmas pillanataiban megindítóan szép, ember formálta, sokszor mégis embertelen század hézagos krónikája, közelebbről egy család története. Ida Ramundo egy anarchista eszméket dédelgető calabriai tanító és egy padovai zsidó asszony korán elárvult és korán megözvegyült lánya. Maga is tanítónő egy római iskolában. Kamasz fiával, a származásáról mit sem sejtő, lelkes fasiszta Ninóval éppen akkor marad magára, amikor a legnagyobb szüksége volna védelemre: az Olaszországban is életbe lépő faji törvények szövevényében, a háború okozta gondok szorításában egyre fogy az ereje, egyre jobban elhatalmasodik rajta régi, beteges félelme a többi embertől, a külvilágtól. S minthogy a baj nem jár egyedül, a szerencsétlen Idát teherbe ejti egy Rómán átutazó részeg német katona… Elsa Morante regénye megrendítő történet arról, hogy mi vár egy félzsidó zabigyerekre a II. világháború hányattatásai közt, hogy mivé lehet és mivé tehet embereket egy eszme, s hogy az esztelen hajszában, küszködésben, gyilkolásban, félelemben hogy rongyolódik el az értelem, s mivé kophat egy élet. Elsa Morante regénye egy évszázad lírai és drámai elemekkel átszőtt epikus krónikája, megrendítő jelképes történet egy családról, amelyben ember, állat és eszme csak nyomorult gyalog egy „TÍZEZER ÉVE TARTÓ BOTRÁNY”, a történelem sakktábláján. Elsa Morante száz éve született. A XX. századi olasz irodalom kiemelkedő prózaírójaként vonult be a világirodalom történetébe. Ebből a regényéből Luigi Comencini – Claudia Cardinale főszereplésével – emlékezetes filmet rendezett.

Emmaus
Négy fiú és egy leány. 
Testben-lélekben együtt. 
Négy egyházi iskolás srác és a világi csaj. 
A hithűek és a hitehagyott.
Mit tartogat a sorsdöntő találkozás, melyben két, 
egymással homlokegyenest ellentétes világnézet ütközik? 
A testiség és bujaság oltárán. 
Ami a felfedezés titkos öröme.
Oltár és altáj. 
És a titok. 
Hogy erről nem szabad beszélni. 
Hogy a szentség mellett mily édes a profán.
Néhány nappal Krisztus halála után, két férfi baktat az Emmaus városkához vezető úton és a Kálvárián történtekről beszélget, meg kinyitott és üresen talált sírokról terjengő furcsa mendemondákról. Egyszer csak odalép hozzájuk egy férfi. És a férfiben felismerik a Messiást. Ő pedig eltűnik.
Egyikőnk száját sem hagyta el, egyetlenegyszer sem, Isten neve. Sokszor csak hallgattunk, rövid szüneteket tartva, mert ráértünk, és azt akartuk, hogy ez a meghittség soha ne érjen véget. De egyszer csak, épp amikor a Szent beszélt, valami zajt hallottunk, közelről. Bárki lehetett volna az, de Andre volt. Bejött, becsukta maga mögött az ajtót; egy fehér póló volt rajta, semmi más. Egy pillanatra körbenézett, aztán bebújt az ágyba, kettőnk közé.
A világhírű Alessandro Baricco a kortárs olasz irodalom legizgalmasabb alkotója; műveit több mint két tucat nyelvre fordították le, több regényéből emlékezetes film is készült. Az Emmaus a legújabb kötete.

Ha a könyveket egy csomagban veszi meg, akkor még többet tud spórolni, mintha egyenként tenné a kosarába!

be
5 ( 5 / 5 )
Ahogy nézelődtem itt a csomagok között, a rózsaszín egyenruhás, szívet ábrázoló karszalagos Hitler azonnal feltűnt. Elolvastam a könyv leírását, azután a többi négyet is. Az olasz kultúra, művészet mindig is érdekelt, sokan vagyunk így ezzel. Évtizedekkel ezelőtt a kisvárosban, ahol élek, volt egy ideig filmklub, ott vetítettek Pasolini sorozatot például. Középiskolásként néhányan az osztályból mindegyiket megnéztük, nagy hatással voltak rám. Úgy érzem, hogy a Valami írás-t olvasva, azok a semmi máshoz nem hasonlítható hangulatok visszaidéződnek majd nekem. Nyilván Pasolini óta rengeteg idő eltelt és most kortárs írók műveiről beszélünk, de az ismertetők alapján mind az öt könyv érdekel, azt hiszem remek szórakozás lesz.

Írjon véleményt a termékről

Az Ön neve:


Az Ön véleménye: Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz           

Írja be az ellenőrző kódot:



Mások ezt vették még