Figyelem! A honlap és a bolt kínálata eltérhet. Részletek

Catherine Certitude

Catherine Certitude
Catherine Certitude - adatlap
Méretek: SZ: 17cm M: 24cm
Kiadó: Móra
ISBN:9789631198911
Kiadás éve: 2015
Oldalszám: 80
Borító: keménytáblás
509 Ft-os megtakarítás!:) Most 20%-kal olcsóbb!
Eredeti ár: 2,499 Ft
Könyvudvar ár: 1,990 Ft
Darab: Kosárba tesz
26 éve változatlanul
a legalacsonyabb árak
Megrendelését akár
ingyenes szállítással is kérheti!
Több mint 54 ezer
Facebook rajongó
Biztonságos kapcsolat adatait bizalmasan kezeljük

Vélemények a könyvről: "Miután az összes magyarul is fellelhető Patrick Modiano kötetet elolvastam, úgy éreztem, hogy a Nobel-díjjal kitüntetett francia már nem igazán tud nekem újat mutatni. De tévedtem. A Móra Kiadónál megjelent Catherine Certitude már első ránézésre sem egy tipikus Modiano-mű. Az alig nyolcvan oldalas könyvecske kitűnően illusztrált – nem más, mint a legendás grafikus, Sempé által (Kis Nicolas, Sommer úr története), ráadásul ezúttal a cselekmény is némileg eltér a megszokottól.

A címszereplő francia származású, képzett balerina, aki New Yorkban él, elmúlt már negyven és a mindennapjait tanítványai táncoktatása tölti ki. Egy nap az egyik gyermekben felismerni véli saját kislánykori önmagát, ami (azt hiszem, mondhatom: szokás szerint) rég elfeledett emlékeket hív elő. A kis Catherine Párizsban nőtt fel, édesapja féltő gondoskodása közepette, egyetlen hobbija a tánc volt, ami közben azonban nem viselhette szemüvegét – és Catherine, rövidlátó lévén, ilyenkor teljesen másként, homályosabban, rejtélyesebben, ugyanakkor szeretettel telibben kezdte érzékelni a világot. Ezt a kis testi hibáját egyébként édesapjától örökölte, akivel volt egy közös kis rituáléjuk: néha mindketten levették a szemüvegüket, aminek következtében a környező világ eltűnt a számukra és csak a sajátjuk maradt, ahol mindent meg tudtak magyarázni, vagy újra tudtak alkotni a képzeletük segítségével.

Ez a kis epizód világít rá a vékonyka kötetben szereplő, egymással ellentétes, ám mégis szorosan összefüggő két dologra: a valóságra és a saját, egyéni vágyak által létrehívott, elképzelt, „akár így is lehetne” világra. Ugyanis itt mindenki álmodozik, vágyakozik, szeretne elérni valamit, vagy csak egy rövidke pillanatra elbújni a környező világ elől: Catherine szeretne igazi barátnőket, és szeretne táncosnő lenni; homályos hátterű, folyamatosan a törvény és a törvénytelenség határán lavírozó édesapja betörni az üzleti világba és visszakapni feleségét; Casterade úr, az apja üzlettársa szeretne néha kiszakadni a hétköznapokból és híres francia költővé válni – és így tovább.

Modiano ezúttal korántsem hoz fel és állít középpontba olyan sötét témákat, mint a világháború, a német megszállás vagy a zsidók üldöztetése, végig figyel arra, hogy a maguk módján szerethetőek legyenek a karakterei, és közérthetőek a történései. Valószínűleg azért, mert a karcsú könyvecskét egyértelműen a fiatalabb korosztálynak szánta – ha meg kellene mondani, hogy pontosan melyiknek, vagy hogy én melyiknek ajánlanám, egy picit gondban lennék, ugyanis hiába egyszerű és érthető a történet, és jópofák a rajzok, a legkisebbek még nem fogják fel az utalásokat, a felnőtteknek viszont kevés lehet, amit a Catherine Certitude nyújtani tud. Így kézenfekvő lehet, hogy elsősorban a fiatalabb tinédzserek élvezhetik ezt az írást, és talán kedvet kapnak arra is, hogy majdan belevágjanak a Nobel-díjas szerző komolyabb, fajsúlyosabb munkáiba is. Azt hiszem, azért ez sem kevés." (Forrás: https://moly.hu/konyvek/patrick-modiano-catherine-certitude, giggs85)

Catherine-nal a vonaton

 

Egy vonaton olvastam először a Catherine Certitude eredeti, francia szövegét, pár hónappal ezelőtt. Október közepe volt, sápadt vörös hajnal, a vonat zökkenéseitől vízcseppek szaladtak le a koszos üvegen. Egy pecsétgyűrűs utas szendvicsének májkrémszaga az orromig kúszott. Émelygésemet legyűrve a pdf fájlba temetkeztem. Párizs. A Montmartre környéke. A mondatoktól és Sempé rajzaitól mocorogni kezdett bennem egy emlék. Nemrég érettségiztem, és a könyvbeli utcák közelében ülök egy padon, egy szakítás friss sebével, mégis mámorosan: Párizsban vagyok. De ez, a könyvbeli egy régebbi Párizs. Ugyanaz és mégsem. Egy szeretnivalóan stiklis apával meg a kisiskolás Catherine-nal, aki akkor látja meg az élet bűvös rétegeit, ha leveszi a szemüvegét.

Van e tanítványok között egy szemüveges kislány. A szemüvegét óra előtt lerakta egy székre, ahogy ennyi idős koromban én is tettem Madame Diszmajlovánál. Senki sem balettozik szemüvegben. Emlékszem, a Madame Diszmajlova-időszakban napközben a szemüveg-nélküliséget gyakoroltam. Az emberek, a dolgok körvonalai élességüket vesztették, minden homályossá vált, még a hangok is egyre fojtottabbak voltak. Ha szemüveg nélkül láttam a világot, megszűnt az érdessége, éppen olyan puha és pelyhes volt, mint egy nagy párna, hozzányomtam az arcomat, és végül elaludtam.

- Miről álmodozol, Catherine? - kérdezgette papa. - Nem ártana feltenned a szemüveged.

Engedelmeskedtem, és minden visszanyerte szokásos keménységét és szabályosságát. Szemüvegben olyannak láttam a világot, amilyen. Már nem tudtam álmodozni.

Magam elé képzeltem Catherine álmatag apját. Jacques Tati figurája ködlött fel előttem. Aztán kipillantottam a vonat ablakán, és a saját apámra gondoltam. Tudtam, hogy nincs sok ideje hátra. De hogy az a nem sok már csak tizenöt nap lesz…

Visszabotorkáltam Párizsba. Egy hivatalnokhoz, aki

…mintha azoktól az apám nevében lévő Cszerektől, Szerektől, Sztisztektől és Cekektől rovarok százait hallotta volna maga körül zümmögni-döngicsélni.

- Beleizzad az ember a maga nevébe - mondta papának a homlokát törölgetve. - Mi lenne, ha egyszerűsítenénk? Mit szólna a… a Certitude-höz? Az legalább azt jelenti: „bizonyosság”.

Bizonyosság. Az összes Modiano-hős ezt keresi abban az egyszerre konkrét és megfoghatatlan világban, amely a valóságból, a képzeletből és az álmokból, a múltból és a jelenből szövődik az elméjükben. Regényhősök, akik mintha egyik könyvből a másikba vándorolnának. Modiano mindig ugyanazt a regényt írja. A Catherine Certitude ifjúsági könyvként jelent meg, de ott bujkálnak benne Modiano felnőtt regényei. Egy 198 cm magas férfi könyvei, aki észrevétlenül lett más értelemben is nagy író. A bizonytalanság írója.

A szöveg végére értem, és eszembe jutott, egy időben mennyire szerettem volna lefordítani Modiano első, La place de l’Étoile című regényét… Most talán találkozunk, másképp, gondoltam.

De aznap ez még bizonytalan volt. Becsuktam a szemem, és újra azon a párizsi padon láttam magam, közel három évtizeddel ezelőtt. Ekkor döbbentem rá, hogy abban az évben ültem ott, amikor Modiano a Catherine Certitude-öt írta.

Pacskovszky Zsolt / 2015. március 28. (Forrás: https://mora.hu/konyv/catherine-certitude/)

Fülszöveg:

Catherine szemüveget hord, akár a papája. És egy szemüveg néha bonyolulttá teheti az életet: például balett-órán, ahol tánc közben le kell venni. Ám a szemüveg különleges lehetőséget teremt arra, hogy viselője két különböző világban éljen: a való életben, amelyet szemüvegen át lát, és, egy elmosódott, lágy álomvilágban, ahol szemüveg nélkül a dolgok körvonalai élességüket vesztik. Catherine arról ábrándozik, hogy édesanyjához hasonló, híres balett-táncos lesz. Papája a nagy üzletre vár, a nyárspolgár üzlettárs verseket ír, s a történet többi szereplőjének élete sem mentes titkos vágyaktól, féltve dédelgetett álmoktól. Vajon melyik nehezebb: feltenni a szemüveget, és szembenézni a valósággal? Vagy megszabadulni a hétköznapok kíméletlen erejétől, és a fantáziánk szerint élni? A 2014-ben irodalmi Nobel-díjjal jutalmazott francia szerző finom bölcsességgel átszőtt kisregényét A kis Nicolas legendás rajzolója, Jean-Jacques Sempé illusztrálta.

Nincsenek vélemények ehhez a termékhez.

Írjon véleményt a termékről

Az Ön neve:


Az Ön véleménye: Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz           

Írja be az ellenőrző kódot: