Ki tudja, mi a titka? Miért van az, hogy a csöppség még beszélni is alig tud, máris nyújtogatja a kezét a könyv után: A cicást! A pipikést! Évek, évtizedek telnek, az első kis olvasókból már szülők, sőt, nagyszülők lettek, de Szutyejev mesekönyveinek népszerűsége mit sem csökken. Talán a bájos, de nem túlcukrozott rajzok teszik? Talán a legkisebbek számára is könnyen követhető szöveg? A Vidám mesék kedvelői számára most újabb, teljesebb válogatást kínál a Móra Kiadó.
Korábban néhány kedves olvasónk panaszkodott/jelezte, hogy sok az átfedés a Vidám mesék és a Miau történetei között, és ezért úgy érezték, fölösleges megvenniük az utóbbi kötetet. Épp ezért a kiadó úgy döntött, hogy - a címadó mese kivételével - kiválogatja azokat a történeteket, amelyek a Vidám mesékben is megtalálhatók, hogy a gyerekek valóban új és eddig nem ismert mesékkel ismerkedhessenek meg.
Reméljük, ezzel sikerül még nagyobb kedvet csinálnunk a Miauhoz, amiben ugyanolyan olyan kedves és szerethető szereplőkről olvashatunk, mint a klasszikusnak számító Vidám mesékben.
Fordító: Balassa Anna Illusztráció: A szerző színes rajzaival