Figyelem! A honlap és a bolt kínálata eltérhet. Részletek

A nagy szinonima-hadjárat (Nyelvkincstár)

A nagy szinonima-hadjárat (Nyelvkincstár)
A nagy szinonima-hadjárat (Nyelvkincstár) - adatlap
Méretek: SZ: 13cm M: 20cm
Kiadó: Móra
ISBN:9789634157236
Kiadás éve: 2018
Oldalszám: 120
Borító: puhatáblás
800 Ft-os megtakarítás!:) Most 32%-kal olcsóbb!
Eredeti ár: 2,490 Ft
Könyvudvar ár: 1,690 Ft
Darab: Kosárba tesz
26 éve változatlanul
a legalacsonyabb árak
Megrendelését akár
ingyenes szállítással is kérheti!
Több mint 54 ezer
Facebook rajongó
Biztonságos kapcsolat adatait bizalmasan kezeljük

A nyelvkincstár sorozatban Bosnyák Viktória írónő játékos, nyelvtan alapú meséi jelennek meg. Ezek a kötetek nem tankönyvek, hanem országszerte használt kiegészítői az általános iskolai tananyagnak. Viccesek, szórakoztatóak, könnyen olvashatók. Utóbbit a szöveg mellett segíti még a tipográfia (nagyobb betűméret) és az itt-ott feltűnő vidám rajzok (Szűcs Édua) is.

A könyvek címlapja "A tanítók egyesületének ajánlásával" körpecséttel büszkélkedhet. A sorozatban többek között megjelent A sirály a király? (ly-s szavak helyesírása), Amikor kivirágzott a fánkfánk (többjelentésű szavak), Ezt nevezem! (nehéz helyesírású tulajdonnevek), Elek, merre keresselek? (nehéz földrajzi nevek helyesírása), A nagy szinonima-hadjárat (rokonértelmű szavak). Előkészületben: Gyöngyi gyöngysora (aprócska anyanyelvi mesék)

A nagy szinonima-hadjárat című könyvben egy összefüggő mese található, a sorozat többi tagjánál már megszokott humorral, élvezetes stílusban megírva. A történetben két ország, Puritánia és Extravagancia csap össze a szóhasználatuk különbözőségének okán. Szerencsére a háborút sikerül elkerülni, mert a független Magyarórafalva polgármesterének köszönhetően, harc helyett vetélkedéssel döntik el, hogy az Aranykönyv vagy a Szép beszéd szótárának szavai-e a „jobbak”. A vetélkedő vezetőjét hogy is hívhatnák másnak egy szinonima-könyvben, mint Nyeső Istvánnak.

A mese után egy további fejezetben a szerző felsorolja a „JÓ” szó 100, pontosabban 101 rokonértelmű kifejezését.

A könyv alaptörténete olyan jó, hogy egy-két,  az alábbihoz hasonló, direkt tanítást is elbír a könyv:

„Emeske tanulta az iskolában, hogy a „tetszeni” szó ikes ige. Azt, hogy melyik ige „ikes”, onnan lehet tudni, hogy ha egy cicára gondolok, és az a cica elvitte a „k” betűt, akkor nekem csak az „m” marad. Úgy helyes, hogy a cica tetszik, tehát én tetszem. A cica eszik, tehát én eszem. A cica játszik, úszik, fekszik, én játszom, úszom, fekszem. De a cica énekel, meghagyja nekem a „k” betűt, ezért én énekelek. A cica olvas, rajzol, táncol, így én olvasok, rajzolok, táncolok.” 

be
5 ( 5 / 5 )
Eddig a J és Ly -os és a közmondásos részt vettük meg, örülök, hogy megjelent egy újabb kötet, mert azok nagyon jók voltak.

Írjon véleményt a termékről

Az Ön neve:


Az Ön véleménye: Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz           

Írja be az ellenőrző kódot: